Les chirurgiens thaïlandais spécialisés dans la chirurgie de réassignation sexuelle et leurs équipes médicales maîtrisent parfaitement l'anglais. La plupart des chirurgiens spécialisés ont suivi leur formation médicale ou effectué des recherches aux États-Unis, au Canada ou en Europe. Les hôpitaux accueillant des patients internationaux emploient des coordinateurs multilingues dédiés pour gérer toute la communication avec les patients occidentaux.
- Formation internationale : De nombreux médecins ont exercé dans des institutions telles que l'East Virginia School ou Harvard.
- Chirurgiens bilingues : Le Dr Sukit Warathamrong et le Dr Thiti Chowwanalikit sont réputés pour leur maîtrise de l'anglais.
- Coordinateurs spécialisés : Les meilleures cliniques utilisent des correspondants dédiés pour gérer les e-mails techniques et les consultations.
- Compétence du personnel infirmier : Les infirmiers cadres dans les établissements accrédités communiquent généralement efficacement en anglais.
Avis d'expert Bookimed : Bien que la plupart des chirurgiens parlent couramment, le rôle académique d'un médecin indique souvent une excellente maîtrise de l'anglais. Par exemple, le Dr Kanit Wittayavanichai est professeur de médecine à l'université Thammasat. Les professeurs publient généralement leurs recherches dans des revues anglophones, ce qui fait d'eux d'excellents partenaires pour des discussions médicales complexes.
Consensus des patients : Les patients notent que si les chauffeurs ou le personnel de nettoyage peuvent avoir un anglais limité, les discussions chirurgicales sont très claires. Beaucoup ont été soulagés que les coordinateurs traduisent chaque instruction pendant leur convalescence. Ils se sont sentis soutenus car les équipes utilisaient des mots simples pour les soins médicaux et les étapes de récupération.